都内在住40代独身女性ならではの、オタ活&仕事のストレス&アンチエイジングのことなど

映画「名探偵ピカチュウ」吹替ネタバレ感想~西島秀俊味が強すぎる

映画「名探偵ピカチュウ」の吹替版を観てきました!(看板は「字幕」と書かれてますが…)

名探偵ピカチュウ_映画館

ちなみに私はポケモンの知識がほぼありません。

ポケGOはやってたから多少名前が分かるってだけ。

「ピカチュウがフサフサ」とか「ピカチュウの声がオッさん」と公開前から話題でしたが、その予告のフサフサピカチュウの可愛さに胸を撃ち抜かれ、字幕でも吹き替えでもどっちでも良いと思っていたけど…

ピカチュウの声がオッさんな理由は、ネタバレだったんですね。

「ゲームでオッさんの声だったから」と書かれているツイートを見たことあったけど、その時にネタバレしないでいてくれてたってこと?

ここはネタバレ感想だから書きますが、ピカチュウの中の人は、実は記憶を失った父親

父親が行方不明になった理由を探す物語だけど、実は青い鳥は家にいたよ、的な…

ミュウツーが父親の精神をピカチュウの中に入れ、カラダを預かっていたのです。

ので、ラストにティムと父親とピカチュウが並んで歩く時には、もうピカチュウは「ピカピーカ」しか言わなくなっていました。

ティムにしかオッさんピカチュウの声が人語に聞こえなかったのは、実は親子だから、だったのでした。

一応、敵と味方みたいな人間はいますが、話が唐突にポンポンと飛ぶので、ちょっと私はポカーンな時もありましたが、でもとにかくピカチュウの表情や動きが可愛くて可愛くて、癒されました!

多分元がゲームだから、場面転換が急で、ご都合主義になってしまったんでしょうね。


まぁストーリーのネタバレは今更私が書くまでもないでしょうが、吹き替えの感想は人それぞれだと思うので、書きます。

ピカチュウは、西島秀俊味が強すぎる!

なんだか心がこもっていないというか、柔らかすぎるというか、冗談言ってるはずなのにノリ悪いというか…

正直、西島秀俊は声優に向かない、と思いました。

ラストのお父さんの声やってるのさえ、浮いていたので。

竹内涼真のティムは、私は良かったと思います。

友人は「最初はプロの声優さんが友達役をしていたから、比べてしまうと不自然に感じたけど、その後は特に気にならなかったな」と言っていました。

何故、西島秀俊をキャスティングしてしまったのか…

HULUのインタビューで、西島秀俊はオファーを受けて演じたと話していたので、制作陣はこのキャスティングが良いと思ったってことなので、西島秀俊は悪くないけど…。

多分ですが、大泉洋とかの方が、まだオッサンピカチュウに合ってた可能性があります。

でも、それだとお父さんがイケメンってのに合わないって判断?

西島秀俊はイケメンの顔があってことの演技をしているので、ピカチュウには合っていませんでしたねぇ…
そして、アフレコはそれぞれ別に録っているので、西島秀俊と竹内涼真は「一緒にアフレコするかと思っていたのに、一度も無かった」とインタビューで話していました。

通りで、2人の会話がちょっとスムーズじゃないなと思ったわ…

それでも、先に西島秀俊がアフレコし、次に竹内涼真がアフレコし、と何度にも分けて録られていたそうなので、「シャザム」みたいに数日でやっつけみたいに録っていないだけ、丁寧なのかしら。

ピカチュウが泣きながら歌っているシーンとか、

「あ~西島秀俊が歌ってるな~」

としか思えなかったのは、残念でした。

やっぱり字幕も観に行こうかなぁ。

あ、そう言えば映画を観る直前に、松坂桃李がカメオ出演(友情出演みたいにチラッと出る)していると知りました。

劇中劇というか、ポケモントレーナーの紹介映像でトレーナー役をやっていたんですね。

先に吹き替えをすることが決まり、発表会で来日した監督が竹内涼真に惚れ込んで、急遽出演決定していたようです。

撮影は1/2にロンドンで行われた、とのことです。

いやーしかし、映画予告で色々なアニメ作品が流れていましたが、最近ホント単にイケメンや美女の俳優を吹き替えに起用しまくりですね。

それが合っている時もあると思いますが…

飯豊まりえも声も、すごく下手ではないけど、感情移入できない話し方だなって思いました。

英語ならもう話し方上手いか下手か私にはよく分からず、こんなもんかな~って納得出来てしまいそう。

でもま、映像がとにかく可愛くてキレイで良かったので、満足です!

私もピカチュウを肩に乗せたいー。

コダックや他のポケモンも可愛かったけれど、やっぱりピカチュウはめちゃくちゃ可愛かったです。

吹替版の予告動画はこちら

関連記事